The
Last Page
Author unknown
For nearly four years we had been without a committed
language helper. We had hired helpers but they would
only stick with it for a short while. In those days little
was known of the grammar and structure of Himalayan languages.
This meant that it was up to us to discover the unique
patterns of the language. We desperately needed a dedicated
helper, in particular, one we could rely on to help us
begin Bible translation!
At the end of May 1973 our prayers seemed to be answered.
Village leaders found someone whom they had assigned
to be our teacher ... he would live with us in the
capital city
during the monsoon. This was great news until the man
showed up! He was congenial, but otherwise someone we
had known only for his gambling, drinking and carousing!
I asked if another person could somehow be found, but
no, Baju was the man.
I prayed strongly against Satan's plan to ruin our work.
I asked God to let Baju become sick or whatever ... just
find us someone else! But when the day came to leave
for the capital there he was, full of energy and ready
to go!
In those days we were very careful about sharing our
faith. We could be reported and our organisation expelled
from the country. (This, in fact, happened three years
later.) Arriving back in the capital I took a New
Testament and set it out. As Baju was surveying our house
he came across the Book. 'May I read this?' he
asked. 'If you want to,' I replied and opened
it to Mark.
Baju had learned to read the national
language as a soldier in the army. He could still do that, but ever
so slowly. He would sound out each word syllable by syllable.
Then at the end of the sentence he would go back and
do it again, and then again, until he could read it fast
enough to make some sense. Slowly moving his finger across
the page Baju read for two or three hours a day.
Meanwhile, I was working on the grammar and would get
together ten or so examples of a problem I was trying
to unravel. Once I got it laid out, I would go over them
with Baju. That took just a few minutes and then I would
start another set. This gave Baju fifteen minutes or
so to read, which he did, asking me questions along the
way.
After perhaps two-and-a-half weeks, Baju was reaching
the end of Mark's Gospel. Conditions in Bible times were
familiar to him. He had been through famines and locust
plagues. His own relatives had contracted leprosy. They
had been expelled from the village and had died a wretched
and lonely death. Plagues of smallpox, typhoid and cholera
swept through the villages, taking the lives of young
and old. His own Grandfather Aganda, whom he had lived
with as a young boy, was the most powerful Shaman known
in that part of the country. Fear and dread of witchcraft,
demons, and evil spirits filled the lives of all.
Into their kind of world walked a man called Jesus.
He healed the sick and cast out demons. He made lepers
whole and fed the hungry. He gave life to the dead and
the greatest of sinners found forgiveness. Without a
doubt, this was the Son of God ... how wonderful it must
have been!
But reading on today the story is different: The authorities
have arrested him and given him a mock trial. Now they
have nailed him to a post, something called a cross.
He cries out to heaven, 'My God! My God! Why have
you forsaken me?' And now, he who gave life to the
dead himself dies in wretched agony! 'No! No! This can't
happen to the Hope of the World!'
Across the table Baju groaned in
anguish as this immense travesty unfolded before him. It
seemed ever so long for him to work his finger back and
forth down the page. Finally reaching the last page he
read on. What is this? He has risen? He is alive?
Not many days later I was
hospitalized. We returned home and Baju went back to his village. There,
he threw away his whiskey bottle and began sharing the
Good News.
In the coming years a number of people in our village
became believers, but it was always the same. One by
one they recanted under the unrelenting pressure and
constant threats. For fifteen long years 'church' consisted
only of Baju, myself and Barbara! As the years wore on
I sometimes became discouraged and felt tempted to think
our work wasn't worth it all. But then, I would remember
that day I watched Baju read the last page ... and I would
be satisfied.
next | close
window