Good news in anyone's language
News & Events My Wycliffe Catch the Vision About Us Finance Us Resources
Resources
Missiological Articles

The following articles are provided for reflection and discussion. The views expressed in these articles do not necessarily represent the view of Wycliffe Australia.

Tell a friend about this page.

Who do we Translate the Bible for?  Eddie Arthur
Who provides our motivation for Bible translation, the worldwide church or unreached people groups? A question that reflects the history of organisations which have been most involved in Bible translation around the world.  [more]

The Role And Significance Of The Translation Of The Bible in Africa. Kwame Bediako
African Christianity today is inconceivable apart from the existence of the Bible in African indigenous languages. We have to regard African Christianity as potentially the representative Christianity of the twenty-first century. [more]

The Christian Centre of Gravity.  Eddie Arthur
To what extent is it true to say that the centre of gravity of world Christianity has moved to the non-western world? If such a shift has taken place what are the implications of this for the mission and development of the church in your context? [more]

Liberating Word: The power of the Bible in the global South. Phillip Jenkins
Today, as the centre of gravity of the Christian world moves ever southward, the conservative traditions prevailing in the global South matter ever more. Whose Christianity is normal now? And whose will be in 50 years? [more]

Bible Translation and the cross-cultural DNA of the church.  Patrick Johnstone.
Article used by permission from www.momentum-mag.org. Over the past year I have studied and meditated on the successes and failures of mission movements over history. I have come to some startling conclusions. [more]

Theological and Cultural Issues in Bible Translation. Kirk Franklin
Throughout history, Christians have viewed the translation of the Bible into the languages of the world as an essential foundation for the sustainable mission of God. However, providing God’s message to followers of other religions poses a complex challenge. [more]

The Vernacular Treasure: A Century of Mother-Tongue Bible Translation.  Harriet Hill
When God speaks to us in the language we learned in our mother’s arms, the message of his acceptance of our identity penetrates the very fibre of our being. Ask anyone who has recently received God’s Word in his or her mother tongue for the first time. [more]

Developing Resources for Vision 2025. Kirk Franklin
Vision 2025 has given both a deliberate focus and a wake up call. Efforts to date have seen a good foundation established. While at times it seems impossible ... we should expect to see God do the impossible. [more]

Why We Translate the Bible.  David Nicholls
We believe Bible translation is one of the best, most appropriate and most justifiable methods of Christian mission available. To have the truth and not proclaim it, is to deny it. [more]

The Relationship Between Churches, Mission Agencies and Training Schools. Simon Wan
An Australian study looks at the Johnstone Model of relationship between churches, mission agencies and training schools. Is it a mutual partnership or a trichotomization? [more]

The Gathering, Equipping and Mission Structure of the Church. Kirk Franklin
Is it time for us to adopt a genuine desire to see missions activity integral to the mandate and structure of the church? [more]

Bible Translation as Holistic Mission. Kirk Franklin
If marginalised people are denied the Word of God in their heart language, there is less likelihood of complete holistic transformational development occurring. [more]

Four Bible Translators of the 18th and 19th centuries. Kirk Franklin
John Wycliffe and William Tyndale’s vision of an easily understood Bible sparked a following of countless others who dedicated their lives to this same purpose. [more]

The Apostle Paul, Asian Diaspora and Mission. Kirk Franklin
Just as the Apostle Paul focussed initially on reaching the Jewish Diaspora as a means of spreading the gospel, so must the modern Asian Diaspora do its part in global missions. [more]

Tell a friend about this page.

wycliffe.org.au Home Contact Us Site Map